2/04/2009

the DABA - Dating A Banker Anonymous


Charly給我帶來的歡樂除了食物以外還有新奇知識...啊!!奇摩應該要 hire 她去搜括新鮮事物然後翻譯成中文放在網站上給大家分享啦~! 這樣就可以創造台版的 The Onion (後述)了!

這個DABA組織是來自於我們的一個同學,在他的 facebook轉貼了一篇來自New York Times的文章,標題寫著 "Investment Bankers' Girlfriends are sad. Too bad.",點進去一看,哇哈,原來是投資銀行家的女友們組了一個自救會,叫做 DABA - Dating A Banker Anonymous. 因為自從雷曼兄弟事件之後,這些 ibankers的女友或老婆,突然從雲端般的生活跌入谷底,再也不能愉快的從事高檔的享樂美食或shopping等活動,所以她們在網路上成立了一個blog,一起討論華爾街的問題怎麼變成了她們的問題,並且互相鼓勵等等云云. NY Times為這則新聞下了一個標題 "It's the Economy, Girlfriends", 實在是很有趣. (懶得看英文的可以參照這個網站的說明)

當然,這則新聞被人踢爆應該是做假,不過這種置入性行銷不也好好的解釋了一個很有意思的社會現象嗎? 華爾街的 ibankers都變得焦燥,相信他們的另一半恐怕也不好過吧~?

沒有留言: